Tage alTer Musik regensburg 5. Juni 2025 Like as the lute delights, or else dislikes, As is his art that plays upon the same; So sounds my muse, according as she strikes On my heart strings, high-tuned unto her fame. Her touch doth cause the warble of the sound, Which here I yield in lamentable wise; A wailing descant on the sweetest ground, Whose due reports give honour to her eyes. If any pleasing relish here I use, Judge then, the world, her beauty gives the same; Else harsh my style, untuneable my muse: Hoarse sounds the voice that praiseth not her name. For no ground else could make the music such, Nor other hand could give so sweet a touch. Greensleeves Alas, my love, ye do me wrong, To cast me off discourteously: And I have loved you so long, Delighting in your company! Greensleeves was all my joy, Greensleeves was my delight; Greensleeves was my heart of gold, And who but my Lady Greensleeves. I have been ready at your hand, To grant whatever you would crave; I have both waged life and land, Your love and good-will for to have. I bought thee petticoats of the best, The cloth so fine as might be; I gave thee jewels for thy chest, And all this cost I spent on thee. Well! I will pray to God on high, That thou my constancy may’st see, And that, yet once before I die, Thou wilt vouchsafe to love me! ob die Laute erfreut oder missfällt, obwohl es nur der Künstler ist, der auf ihr spielt, bestimmt meine Muse, je nachdem, wie sie die Saiten meines Herzens, gestimmt zu ihrem Ruhm, anschlägt. Ihre Berührung bestimmt den Klang, den ich hier so erbärmlich vortrage: eine Klage, von zarter Begleitung untermalt, damit sie ihren Augen zur Ehre gereiche. Sollte ich hier angenehmen Genuss bereiten, dann urteilt alle: Ihre Schönheit macht es ebenso! Rauh ist sonst mein Stil und launisch meine Muse, heiser die Stimme, wenn sie nicht ihren Namen preist: Nur sie kann die Musik so süß machen, niemand sonst könnte so zart den Anstoß geben. Greensleeves Ach, mein Lieb, du tust mir weh, wenn du mich so unhöflich abweist! Hab´ dich doch schon so lange geliebt und deine Gesellschaft genossen! Greensleeves war all meine Freude, Greensleeves war meine Wonne, Greensleeves war mein Herz aus Gold! Nur du, meine Lady Greensleeves! War immer dir zur Hand, dir jeden Wunsch zu erfüllen; hab´ Land und Leben aufs Spiel gesetzt, deine Liebe und Gunst zu erringen. Ich kauft´ dir seidene Unterröck´ und Kleider vom Allerfeinsten; ich gab den Schmuck dir für deinen Hals: das alles schenkte ich dir! Nun gut, ich will zu Gott im Himmel beten, dass du meine Treue sehen kannst und dass du mir, noch bevor ich sterbe, deine Liebe gewähren mögst. trIALS & trIBULAtIonS orIGInALtexte Und ÜBertrAGUnGen 5
RkJQdWJsaXNoZXIy OTM2NTI=