Tage Alter Musik – Programmheft 2021

Orientalischer und westeuropäi- scher Stil mischen sich wunder- schön, wenn die Verse des persi- schen Gedichts „ey Sareban“ sich mit dem italienischen Lied „Fronni d’Alia“ abwechseln. ey Sareban ist ein feines, sehr anspruchsvolles Gedicht in Farsi von dem großen persischen Dichter Sa’adi (1208- 1291), das die Leiden eines Lieben- den beschreibt, dessen Geliebte mit einer Karawane abreist. Fronni d’a- lia ist ein volkstümliches Lied in dem ländlichen Dialekt der Basili- kata (Süditalien) über das Mädchen Fronni d’alia („Olivenblätter“), die gegen ihren Willen verheiratet wird, aber verspricht, in ihrer Hochzeitsnacht fortzulaufen, um sich mit ihrer wahren Liebe zu vereinen. Italien und Persien, Hochkultur und Volkslied sind hier verbunden, um zu zeigen, wie in beiden Werken die Themen von Trennung und der Sehnsucht der Liebenden die Inspirationsquelle sind. Das kampanische Volkslied „All’arme, All’arme“ erinnert an den türkischen Angriff auf Sorrento 1558, bei dem die Stadt geplündert wurde und die meisten Bewohner als Sklaven nach Konstantinopel verschifft wurden – ein Schicksal, das Ali ufki einige Jahrzehnte später selbst erleiden sollte. Obwohl dieses Lied am ende steht, kann es auch als Anfang gesehen wer- den. unter denWenigen, die demAngriff auf Sorrento entkamen, war auch Cornelia Tasso, die Schwester von Torquato Tasso. Ihre erlebnisse beein- druckten ihren Bruder dermaßen, dass es ihn zur niederschrift von “Das befreite Jerusalem” inspirierte, das wiederum seinen Weg inAli ufkis Mec- mua fand, wo es mit den Melodien des osmanischen Hofes verwoben wurde… © Marjolein Van Zuylen Übersetzung: Monika Rebuschat Lektorat: Christina Bergmann, Hannsjörg Bergmann 67 T AGe A LTeR M uSIK R eGenSBuRG Konzert 11 C onStAntInoPLe Kiya tabassian Setar, Gesang & Leitung Fabio Accurso Laute Didem Başar Kanun elinor Frey Violoncello Patrick Graham Perkussion tanya LaPerrière Violine Stefano rocco Theorbe & Barockgitarre A USFüHrenDe „D ALLA Porte D ’ orIente “ – A M t or zUM o rIent A LI U FKI (1610-1675) Pishrev-i Zarb-i Feth C LAUDIo S ArACInI (1586-1646) Quest’amore quest’arsura B ArBArA S trozzI (1619-1677) Che si può fare A LI U FKI – t ext : S ULtAn M UrAt III (1610-1675) uyan ey Gözlerim Gefletten uyan C LAUDIo M onteVerDI (1567-1643) Aus Combattimento di Tancredi e Clorinda Notte n IKrIz P ISHroW – A LI U FKI (1610-1675) Fath-e Bâb G IULIo C ACCInI (1551-1618) Dalla porta d’Oriente C Anto trADIzIonALe Fronni d’alia K IyA t ABASSIAn (1976- ) ey Sârebân poème de Saadi (1210-1291) C LAUDIo M onteVerDI Aus Combattimento di Tancredi e Clorinda Dialogo dei duellanti P Ietro P AoLo B orrono (1490-1563) La Canella / Tocha Tocha La Canella A nonyM , t ArAnteLLA 16. J H . All’arme all’arme A LI U FKI Samai Frenci & Samai nishaburak n eAPoLItAnISCHe t ArAnteLLA Como sencza la vita S ULtAn K orKUt (1467-1513) Kürdi Pishrow A tHAnASIUS K IrCHer (1602-1680) Compendium Tarantulae C LAUDIo M onteVerDI Aus Combattimento di Tancredi e Clorinda Morte di Clorinda Das Ensemble Constantinople wird in besonderer Weise von dem „Canada Council for the Arts“ und dem „Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ)“ unterstützt. CDs der mitwirkenden Künstler der Tage Alter Musik Regensburg 2021 sind im Informationszentrum der Tage Alter Musik im Dollingersaal erhältlich. Siehe letzte Seite. P roGrAMM ! Veronika Skuplik, Hana Blažíková, Bruce Dickey (v. l.) 2018 in der Schottenkirche Foto: Hanno Meier CD: Constantinople / Marco Beasley – La porta d’oriente

RkJQdWJsaXNoZXIy OTM2NTI=